This has to be stopped … I’m sure it was a mistake anyway. When pronouncing the word Phuket as spelled it sounds as the F word. Unfortunately in Alrai newspaper (page 52) of July 20th, they wrote this word in Arabic as spelled in English!
What made me wrote about this issue that I’ve been noticing a lots of similar mistakes lately (check Ansam’s post) . Some which had relation to how some writers and journalist ignorant in the words and terms of the new generations.